沪江分别于与北京大学出版社、上海外语教育出版社、黑龙江朝鲜民族出版社签约,获得多套双语辞书数字出版内容授权。

沪江与三家出版社达成多语种版权合作,扩充平台内容资源

2016-08-25 23:09:19发布     来源:多知网    作者:徐佐君  

  多知网8月25日消息,今日沪江在北京图书博览会(BIBF)现场举办多语种版权合作签约发布会暨“第六届沪江语博会开幕论坛”。活动中,沪江分别于与北京大学出版社、上海外语教育出版社、黑龙江朝鲜民族出版社签约,获得多套双语辞书数字出版内容授权。

  沪江本次签约引入了北京大学出版社的《当代日汉汉日大辞典》、上海外语教育出版社的《现代日汉双解词典》和黑龙江朝鲜民族出版社的《中韩词典》与《韩中词典》。沪江计划将上述出版物的数字出版内容用以丰富沪江小D词典、开心词场、等产品的基础语料库,增强其多语种背词的行业优势。

  沪江与传统出版展开的合作形式主要为“纸质图书、在线课程、移动应用”三者相互结合转化,即沪江与出版社将图书内容开发成在线课程或学习应用,用户在购买图书之后,可以选择继续购买配套网络课程或学习应用。

  目前,沪江已与全球百余家出版机构达成数字业务合作,如剑桥大学出版社、牛津大学出版社、麦格劳希尔教育集团、霍顿·米福林哈考特集团、人民教育出版社、商务印书馆、上海交通大学出版社、北京语言大学出版社等。

  在北京图书博览会现场,沪江开设了展台供参展观众在平板终端上体验沪江与各大出版机构合作的数字教育资源。

  《中国版权》理事会常务理事、沪江副总裁常智韬在接受多知网采访时表示,沪江计划在多语种学习领域从课程体系、内容资源、师资力量、互联网技术等方面入手,满足各个层级水平用户的多语种需求。

  活动现场,沪江还发布了《2015-2016年线上多语种学习用户研究报告》,披露多语种学习用户在线学习行为习惯和特点。

  报告显示,在调研的8587个线上学习多语种的用户样本中,女性占多数,以90后为主,她们通常具备不错的英语能力(英语四六级水平以上超过60%)。在学习多语种的地域排名中,来自广东、上海、北京的用户数量列居前三。

  录播课的用户多数占比达44.1%,直播课比例接近10%。而在选择线上多语种课程时,用户依次会考虑价格、讲师、品牌、讲解等内容,其中价格因素占比高达68.47%。多语种学习支付意愿为每月100~500元的用户数量占比达45.56%,每月愿意支付100以下的用户数则占40.98%。(多知网 徐佐君)